The Oscar-nominated "Persepolis" is being re-released in an English-language version this weekend in about 100 markets. The movie, Marjane Satrapi and Vincent Paronnaud's animated adaptation of Satrapi's beloved graphic novel, is a recounting of Satrapi's life in Iran during the Islamic Revolution.
I know Sony Pictures Classics hopes to reach audiences who usually stay away from anything with subtitles, but a good movie is a good movie IN ANY LANGUAGE. I'm just not crazy about this move. But if it helps more people discover this fine gem, then I guess its OK.
Here's Jeffrey & Alison's review of the original subtitled version: